Microsoft ga ut Custom Translator versjon 2 med bemerkelsesverdige forbedringer som gjør at du kan utvide virksomheten og opplæringen din i alle regioner i verden, samtidig som du opprettholder stramme sikkerhetstiltak.
For de som ikke er klar over, er Custom Translator en del av Microsofts Translator-tjeneste for bedrifter, apputviklere og språkleverandører for å bygge NMT-systemer..
Med andre ord, du kan skreddersy Translator for dine behov og deretter bruke den i appene, nettstedene eller arbeidsflytene dine.
Hva er nytt med Custom Translator v2?
Den nye versjonen kommer med en stor oppgradering til NMT-arkitekturen (Neural Machine Translation) som brukes for oversetteren:
Custom Translator v2 øker kvalitetsspillet ved å oppgradere til den nyeste versjonen av Microsoft Translators state-of-the-art Neural Machine Translation (NMT) arkitektur. Disse standard, generelle domene-NMT-modellene driver Microsoft-produkter som Office 365, Taletjenester, Teams, Bing.com/Translator og mer.
I følge diagrammet fra Microsoft kommer den nye NMT-arkitekturen med enorme kvalitetsforbedringer for språk som koreansk, hindi, fransk og til og med japansk..
Selskapet skisserer også det faktum at kjøring av Custom Translator forenkler oversettelsesprosessen, og det har også lave vedlikeholdskostnader.
Vi forventer at mer enn 40% av kundene våre som utdanner bare ordboksmodeller, vil umiddelbart høste kvalitetsforbedringen av Custom Translator v2-modeller.
, skriver Microsoft i Oversettelsesbloggen.
Hvordan er Custom Translator v2 på regulatoriske krav?
Microsoft sier at hvis du ble blokkert fra å bruke Custom Translator-tjenesten på grunn av bedriftens eller myndighetskrav, bør du ikke bekymre deg lenger.
Det er fordi de muliggjorde regional datalagring i Asia-Stillehavet, Canada, Europa og flere amerikanske regioner.
Hva synes du om den nye Custom Translator v2? Fortell oss hva du mener i kommentarfeltet nedenfor.
- Bedriftsprogramvare
- Microsoft Translator